facebook pixel
Menu
Les différents formats de fichiers de sous-titres (et transcription) qui sont offerts chez SousTitreur

Les différents formats de fichiers de sous-titres (et transcription) qui sont offerts chez SousTitreur

Chez SousTitreur.com, nous proposons quatre types de fichiers que vous pouvez télécharger : les formats SRT, VTT, SCC et TXT.

1. Le format .srt

C’est un type de fichier de sous-titres principalement utilisé pour les vidéos. C’est le format privilégié pour Facebook, LinkedIn, Twitter, Adobe Première Pro, Vimeo, et la majorité des plateformes.

SRT signifie “SubRip Subtitle” et est un format de fichier texte simple contenant des sous-titres synchronisés avec le contenu vidéo. Les fichiers SRT contiennent des informations sur le moment d’affichage de chaque ligne de sous-titre, ainsi que le texte de chaque sous-titre lui-même. Ce format est largement utilisé car il est compatible avec de nombreux lecteurs multimédias et logiciels d’édition vidéo.

Cliquez ici pour télécharger un exemple de ce format.

2. Le format .vtt

Le format VTT (WebVTT) est un autre type de format de sous-titres couramment utilisé pour les vidéos en ligne et le contenu web. Donc, c’est le format idéal pour intégrer une vidéo nativement sur un site web en HTML.

VTT est un acronyme pour “Web Video Text Tracks”. Les fichiers de sous-titres VTT sont similaires aux fichiers SRT dans la mesure où ils contiennent du texte synchronisé avec le contenu vidéo. Cependant, le format VTT offre des fonctionnalités supplémentaires par rapport au format SRT, notamment la possibilité d’inclure des balises de formatage du texte (comme le style, la couleur, la taille de police, etc.), des métadonnées supplémentaires, et la prise en charge de plusieurs langues dans un même fichier.

Le format VTT est largement utilisé sur Internet, notamment sur les plateformes de streaming vidéo et les lecteurs multimédias en ligne en raison de sa flexibilité et de sa compatibilité avec les technologies web modernes.

3. Le format .scc

Le format de sous-titres SCC (Scenarist Closed Caption) est utilisé principalement dans l’industrie de la télévision et du cinéma. Et c’est le format principal en Amérique du Nord et que nos sous-titres respectent les normes du CRTC et EIA-608 et 708.

Contrairement aux formats de sous-titres tels que SRT ou VTT, qui sont des fichiers texte simples, les fichiers SCC sont des fichiers binaires avec une structure plus complexe. Les fichiers SCC sont utilisés pour fournir des sous-titres fermés, c’est-à-dire des sous-titres qui peuvent être activés ou désactivés par le spectateur.

Ces sous-titres peuvent inclure des informations telles que le moment de début et de fin de chaque ligne de sous-titre, des codes de mise en forme pour les couleurs et les styles de texte, ainsi que des données de positionnement pour les sous-titres à l’écran. Les fichiers SCC sont souvent utilisés dans les workflows professionnels de post-production et sont pris en charge par de nombreux logiciels d’édition vidéo professionnels. Ils sont également utilisés pour la diffusion de contenus télévisés et cinématographiques où des sous-titres fermés sont nécessaires pour les personnes sourdes ou malentendantes, ainsi que pour la traduction dans différentes langues.

Cliquez ici pour télécharger un exemple de ce format.

4. Le format .txt

Les fichiers TXT correspondent à la transcription de la vidéo, avec ou sans timecodes.

Il s’agit d’une version écrite ou textuelle de tout ce qui est dit dans une vidéo, de manière chronologique. Elle capture donc le contenu verbal de la vidéo, y compris les dialogues, les monologues, les descriptions, etc.

Les transcriptions vidéo sont très utiles pour plusieurs raisons :
  • Accessibilité : Elles permettent aux personnes sourdes ou malentendantes d’accéder au contenu de la vidéo en lisant le texte.
  • Référencement : Elles peuvent améliorer le référencement d’une vidéo sur les plateformes en ligne, car le texte transcrit fournit du contenu indexable par les moteurs de recherche.
  • Compréhension : Elles peuvent aider les spectateurs à mieux comprendre le contenu de la vidéo, en particulier s’ils ont du mal à suivre les dialogues ou à comprendre l’audio.
  • Traduction : Elles fournissent une base pour la traduction du contenu vidéo dans différentes langues.

On offre aussi un format texte, mais aussi avec des timecodes aux 30 secondes.

5. Le brûlage est aussi une option :)

Nous proposons également la possibilité de télécharger la vidéo avec les sous-titres incrustés au format MP4, prête à être diffusée.

Dans ce cas, les sous-titres ne peuvent pas être désactivés par le spectateur. Cette option est idéale pour les sous-titres rapides, comme sur TikTok ou les Réels sur Facebook. Et vous pourrez choisir entre 25 styles de sous-titres.

Cliquez ici pour voir une vidéo avec sous-titres.

6. Choix du format à télécharger

Pour télécharger l’un de ces formats, c’est simple : rendez vous sur votre espace client, cliquez sur « Download » et sélectionnez le format qui vous convient.

Si vous avez besoin d’aide supplémentaire, n’hésitez pas à contacter notre collègue Samueline du service client : samueline@soustitreur.com

Cliquez ici pour voir un tableau de comparaison des formats sur la FAQ.